赌博比较好的平台

赌博比较好的平台举办“海外汉学:历史及当代的发展”讲座

发布单位:赌博比较好的平台日语专业编辑:李婷 图:钟翰林 文:林筱菲 发布日期:2019/11/25浏览量:10

1120日下午,北京语言大学汉学研究所所长、中国文化翻译与传播研究中心主任,教育部人文社科重点基地北京师范大学文艺学研究中心学术委员会委员黄卓越教授在赌博比较好的平台33号楼206室,为我院师生做了一场题名为《海外汉学:历史及当代的发展》的学术交流讲座。



在讲座开始之前,赌博比较好的平台副院长刘颖接待了黄教授,双方就彼此学院的办学特色、科研工作的开展情况等进行了深入交流。黄教授兼任中宣部下设中国文化对外翻译与传播研究中心主任,双方从对外翻译与传播两方面出发,就未来两院校在不断加深合作等方面达成了积极共识。

此次讲座分为汉学概念的由来汉学史的进程汉学研究的地域版图等几大部分。黄教授在讲座过程中,详细讲述了何为海外汉学,中华文化在海外传播之后形成了外国研究中国的专门学术领域,海外汉学的数百年来的发生、演变与发展史等内容。


汉学概念的由来部分内容中,黄教授先后向大家介绍了“Sinology”“China Studies”“Cathay”等考证语源的形成。从中国的、印度的震旦等语源所形成的“Sinology”一词,初步定义在于以汉语文献资料为基础对中国的研究,不包括汉语以外的中国语言,同时不包括文献、文本以外的其他资料。16世纪中期,以“China”命名的书籍基本上都是葡萄牙人所撰,而最初使用“China Studies”一词的则是20世纪40年代费正清所撰。处于“Sinology”“China Studies”两个概念之间的是1314世纪的西方书籍中的“Cathay”,即契丹一词,这个语源的影响至今仍然非常深广。

汉学史的进程内容之中,黄教授主要解析了从东亚文化圈汉字文化圈源流作用,西部丝路国家的汉学传播,西方的汉学的初步形成。着重阐述了汉学从马可波罗时期的游记的汉学时代,到利玛窦时期的传教士汉学时代,直到19世纪形成专业的汉学

经历了从业余汉学转向专业汉学的过程,专业汉学开始独占鳌头并呈现出了以下几大特点:科学精神日益成为学术,汉学的观念范式出现了变化,西方中心主义没落。


黄卓越教授的讲座高屋建瓴、深入浅出,让在场师生获益匪浅。讲座结束后,黄教授又回答了老师和同学们的提问,对中国儒学对外翻译所涉及的专有名词的外译、多语种翻译时如何平衡准确性与普及性等问题,都进行了耐心细致的解答,并鼓励同学们在学习和科研的道路上继续前进。